Dienstag, 18. August 2015

Zweisprachiger KFZ-Kaufvertrag für Privatpersonen -- Contract bilingv de vânzare-cumpărare autovehicul pentru persoane fizice

Deutsch (DE) / română (RO)

Verkäufer / vânzător:
Ausweis / act de identitate
Anschrift / adresa


Käufer / cumpărător:
Anschrift / adresa


Kraftfahrzeug / autovehiculul:
Marke / marca
Type / tip vehicul
Motornummer / serie motor
Fahrgestellnr. / număr de identificare (serie şasiu)
Km-Stand / kilometraj
Erstzulassung / data primei înmatriculări

Vorbesitzer / proprietari anteriori
Fälligkeitsdatum technische Überprüfung / data expirării inspecţiei tehnice periodice
Kraftstoff / carburant
Hubraum / capacitate cilindrică
Abgas-Norm / norma de poluare: EURO ...........
CO2-Emissionen / emisia de dioxid de carbon: ...................... g CO2/km


Kaufpreis / preţul ..................................................... EUR
Barzahlung bei Fahrzeug-Übergabe / plată în numerar la predarea vehiculului: JA / NEIN --- DA / NU
Sonstige Zahlungsmodalitäten / alte modalităţi de plată


Übergabe / predarea
Datum / data:

mit Fahrzeugschein (in D) oder Zulassungsschein
   (in A) / cu certificatul de înmatriculare
□ mit Fahrzeugbrief (in D) oder Typenschein (in A) / cu cartea de identitate a vehiculului
□ mit gültigem technischen Prüfbericht vom ................. / cu raport valabil al inspecţiei tehnice periodice din data de .................
mit Serviceheft / cu carte de service
□ mit ......... Schlüsseln / cu ......... chei
□ Zubehör und Extras / accesorii şi dotări:



Der Verkäufer garantiert / vânzătorul garantează:

Gewährleistung / garanţie
Rückgabe ausgeschlossen / excluderea dreptului de returnare
□ Fahrzeug ist sein/ihr unbelastetes Alleineigentum / vehiculul este în proprietatea sa exclusivă şi liber de orice sarcini

□ Km-Stand / kilometrajul
□ Vorschadenfreiheit / vehiculul este fără accidente anterioare
□ Eventuelle Änderungen am KFZ sind ofiziell genehmigt. / Eventualele modificări ale vehiculului sunt omologate.


Ergänzungen / completări



Unterschrift Verkäufer / semnătura vânzătorului:


Unterschrift Käufer / semnătura cumpărătorului:


Ort und Datum / locul şi data:



Mittwoch, 13. Mai 2015


Gesellschaftsverträge für Gesellschaften mit beschränkter Haftung 
nach rumänischem und österreichischem Recht

Das rumänische Rechtssystem geht, ebenso wie das österreichische, auf romanisches Recht zurück und weist daher einige Ähnlichkeiten zum österreichischen Recht auf.
Ähnlichkeiten zwischen dem rumänischen und österreichischen GmbH-Gesetz können beispielsweise durch Gegenüberstellung der Grundbegriffe aus dem in- und ausländischen GmbH-Recht ermittelt werden. In diesem Fall bietet sich die Erstellung zweisprachiger Glossare mit Definitionen aus Sachbüchern oder Lehrbüchern an. Mithilfe dieser Strategie sollen im nachfolgenden die Rechtsformen österreichische GmbH und das rumänische Pendant, Societate  comercială cu răspundere limitată (SRL), auf der Grundlage einiger Grundmerkmale verglichen werden.

Rumänien:


Societate comercială cu răspundere limitată (SRL)
DEF.: „Societatea comercială devine comerciant, persoană juridică, de la data înmatriculării în Registrul comerţului. (...)
Societatea comercială se constituie numai  în vederea efectuării de acte de comerţ. (...) În cadrul societăţilor comerciale cu răspundere limitată, membrii asociaţi răspund pentru datoriile sociale numai în limita aportului adus la constituirea societăţii comerciale.”
(Quelle: PALADE, Constantin)

Zusammenfassung:
Die Handelsgesellschaft gilt ab Eintragung ins rumänische Firmenbuch als Kaufmann und juristische Person.

Die Gesellschaft wird zum Zwecke der Durchführung von Handelsgeschäften gegründet. Im Rahmen einer GmbH haften die Gesellschafter für Verbindlichkeiten der Gesellschaft nur in Höhe ihrer Stammeinlagen.

Österreich:

Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)
DEF: „Die GmbH ist eine Gesellschaft mit eigener Rechtspersönlichkeit, deren Gesellschafter mit Einlagen (Stammeinlagen) am Kapital der Gesellschaft (Stammkapital) beteiligt sind, ohne selbst für die Verbindlichkeiten der Gesellschaft zu haften.“
(Quelle: HUEMER, Gudrun)

„Für die Gründung der GmbH ist der Abschluss eines Gesellschaftsvertrags (Notariatsakt) erforderlich. (...)
Die GmbH entsteht als Rechtssubjekt mit der Eintragung in das Firmenbuch. (...) Über die Stammeinlage hinaus haften die Gesellschafter nicht für die Verbindlichkeiten der Gesellschaft.“
(http://portal.wko.at/wk/format_detail.wk?AngID=1&StID=421542&DstID=0&titel=Welche,Gesellschaftsformen,gibt,es,in,%C3%96sterreich?, 14.02.2010)

In den vorstehenden Definitionen zeigt sich, dass die österreichische GmbH als Rechtsform der rumänischen GmbH prinzipiell sehr ähnlich ist. Einige wichtige Unterschiede im österreichischen und rumänischen GmbH-Recht bei der Gründung einer GmbH können herausgefiltert werden, wenn man beispielsweise die Begriffe Gesellschaftsvertrag (auch Satzung genannt) und act constitutiv bzw. statut (ro) im Vergleich gegenüberstellt.

Rumänien:


act constitutiv, statut
DEF.: „Act prin care se reglementeaza structura si functionarea unor organizatii de drept intern sau international, de stat, private sau obstesti. Act accesoriu al contractului de societate al societatii comerciale, menit sa intregeasca prevederile acestuia.”
(http://www.contabilizat.ro/dictionar_economic_si_financiar~termen-statut.html, 14.02.2010)

Societatea cu raspundere limitata se poate constitui si prin actul de vointa al unei singure persoane. In acest caz se intocmeste numai statutul.” (http://www.euroavocatura.ro/legislatie/48/Legea_nr__31_1990_privind_societatile_comerciale__Actualizata_in_anul_2008, 14.02.2010)

Condiţiile de formă ale actului constitutiv sunt:
            a) Actul constitutiv se încheie sub forma unui înscris sub semnătură privată (...).”
(PALADE, Constantin)

Zusammenfassung:

Vertrag, der die Organisations- und Funktionsstruktur eines Unternehmens regelt. Zusätzlicher Vertrag zum Gesellschaftsvertrag einer Handelsgesellschaft, der die Bestimmungen des Gesellschaftsvertrages ergänzt. Die GmbH kann auch auf der Grundlage der Willenserklärung einer einzigen Person gegründet werden. In diesem Fall wird lediglich die Satzung erstellt. Formvorschriften für Gesellschaftsverträge: Mit firmenmäßiger Unterzeichnung (, die nicht notariell geprüft werden muss,) gilt der Gesellschaftsvertrag als vereinbart und abgeschlossen.

Österreich:

Gesellschaftsvertrag, Satzung
DEF.: „Für die Gründung einer GmbH ist ein Gesellschaftsvertrag (GesV) in Form eines Notariatsakts zu errichten. (...)
Der GesV hat einen zwingenden Inhalt: Firma, Sitz, Unternehmensgegenstand, Stammkapital und Stammeinlagen. (...)
Wird die GmbH nur durch eine Person gegründet wird der GesV „Erklärung über die Errichtung einer Gesellschaft“ genannt.“
(http://portal.wko.at/wk/format_detail.wk?AngID=1&StID=502983&DstID=0&titel=Checkliste,f%C3%BCr,Grundmuster,Gesellschaftsvertrag,einer,Gesellschaft,mit,beschr%C3%A4nkter,Haftung,(GmbH, 29.03.2010)

Bei näherer Betrachtung einer rumänischen Satzung sind einige Parallelen zu österreichischen Satzungen bzw. Gesellschaftsverträgen erkennbar: Die strukturierenden Elemente – die Überschriften – der rumänischen Satzung entsprechen grundsätzlich denen einer österreichischen GmbH-Satzung. Gemäß Art. 7 und 8 des rumänischen Gesetzes Nr. 31/1990 und § 4 des österreichischen GmbHG muss ein Gesellschaftsvertrag  zumindest die Firma und den Sitz der Gesellschaft, den Gegenstand des Unternehmens, die Höhe des Stammkapitals und den Betrag der von jedem Gesellschafter zu leistenden Stammeinlage festhalten.

Darüber hinaus sieht sowohl die rumänische als auch die österreichische Gesetzgebung relativ wenige zwingende Regelungen im Bezug auf die Bestellung der Organe und die Entscheidungsprozesse einer GmbH vor. Die GmbH-Gesetze sind folglich so ausgerichtet, dass eine GmbH auf Grundlage einer möglichst freien Satzungsgestaltung anpassungsfähiger sein und zielorientierter agieren kann (vgl. Kalss/Rüffler 2005: 10-13). Die in Österreich geläufige Praxis bei der Gründung einer GmbH, einheitliche Mustergesellschaftsverträge zu verwenden, kann laut Experten zu groben Schwierigkeiten in und außerhalb der GmbH und vermeidbaren Rechtsstreitigkeiten führen (vgl. URL 1). 

Grundlage für die Gründung einer GmbH in Österreich und einer SRL in Rumänien ist der Abschluss eines Gesellschaftsvertrages, der nach österreichischem Recht die Form eines Notariatsaktes haben muss, aber nach rumänischem Recht unter bestimmten Voraussetzungen eine nicht notariell geprüfte, eigenhändig unterzeichnete Satzung sein kann (vgl. URL 2: Punkt 3.2).


Für die Fertigung einer guten und fachlich korrekten Übersetzung einer Satzung aus dem Rumänischen muss der Übersetzer über Grundkenntnisse des gesetzlichen Rahmens in der Ausgangs- und Zielkultur verfügen. Eine eingehende fachbezogene und terminologische Recherche ist daher unerlässlicher Bestandteil der übersetzerischen Arbeit. Als Grundlage für die Recherche zur vorliegenden Seminararbeit dienten unter anderem das österreichische GmbH-Gesetz (einsehbar unter URL 3), das rumänische Gesetz Nr. 31/1990 (URL 4), das Skriptum Drept Comercial  vom rumänischen Universitätslektor Constantin Palade und einige Paralleltexte (URL 5, URL 6, URL 7, URL 8).

Internetquellen:

URL 1: FANTUR, Lukas. 2009. GmbH-Gründung mit Mustervertrag? http://www.gmbhrecht.at/gmbh/grundung-gesellschaftsvertrag/ (10.02.2010)
URL 2: CRISTEA, Silvia  / STOICA, Camelia Florentina. Drept Comercial . http://www.biblioteca-digitala.ase.ro/biblioteca/carte2.asp?id=37&idb=7 (08.02.2010)
URL 3: Österreichisches GmbH-Gesetz: http://www.jusline.at/GmbH-Gesetz_(GmbHG).html (29.03.2010)
URL 4: Rumänisches GmbH-Gesetz: http://rubinian.com/lsc_00.php (29.03.2010)
URL 5: Paralleltext: http://www.frankfurt-main.ihk.de/recht/mustervertrag/gmbh_satzung/index.html (12.03.2010)
URL 6: Paralleltext: www.ihk-lahndill.de/download/pdf/muster-gmbhvert.pdf. (12.03.2010)
URL 7: Paralleltext:   http://www.contabilitateafirmei.ro/contracte/acte_constitutive/act_constitutiv_societate_cu_raspundere_limitata_asociat_unic.htm (12.03.2010)
URL 8: Paralleltext: www.infiintarifirme.ro/.../Act_Constitutiv%20(MODEL).doc (12.03.2010)